GET https://preprod.popsipay.popsicube.com/es/login

Translation

es Default locale
fr Fallback locale

Messages

Defined 45

These messages are correctly translated into the given locale.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
es base 1 enregistrements registros
es base 1 Aucun enregistrement Sin registros
es base 1 Voir Ver
es base 1 Supprimer BORRAR
es base 1 Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet élément ? ¿Estás seguro de querer eliminar este elemento?
es base 1 Vous ne pouvez pas supprimer cet élément No puedes eliminar este elemento
es base 1 Oui, je suis sûr! ¡Sí, estoy seguro!
es base 1 Non, j'annule No, cancelo
es base 1 Veuillez vérifier qu'il n'y ait plus d'études liées à ce client. Por favor, verifica que no haya estudios relacionados con este cliente.
es base 1 Veuillez vérifier qu'il n'y ait plus de Schéma des visites liées à cette étude. Por favor, verifica que no haya esquemas de visitas relacionados con este estudio.
es base 1 Ajouter une visite Agregar una visita
es base 1 Êtes-vous sûr de vouloir procéder au paiement ? ¿Estás seguro de querer proceder con el pago?
es base 1 Êtes-vous sûr de vouloir procéder au paiement de tous les remboursements disponible pour ce patient ? ¿Estás seguro de querer proceder con el pago de todos los reembolsos disponibles para este paciente?
es base 1 Action impossible Acción imposible
es base 1 Désolé, aucun remboursement à effectuer pour ce patient Lo siento, no hay reembolsos pendientes para este paciente
es center 1 Patients actifs Pacientes activos
es center 1 Patients à rembourser Pacientes para reembolsar
es center 1 Patients ayant terminés Pacientes que han terminado
es center 1 Nombre de patients inclus Número de pacientes incluidos
es center 1 Objectif de recrutement des patients Objetivo de reclutamiento de pacientes
es base 1 Erreur : Error:
es base 1 Erreur Error
es base 1 Action réussie Acción exitosa
es base 1 Vous êtes maintenant reconnecté. Ahora estás reconectado.
es base 1 Impossible de se reconnecter. No se puede reconectar.
es base 1 The Ultimate Clinical Trial Payments System El Sistema Definitivo de Pagos para Ensayos Clínicos
es base 1 Solution de paiement Solución de pago
es base 1 Connectez vous à popsipay Iniciar sesión en popsipay
es base 1 Email Correo electrónico
es base 1 Mot de passe Contraseña
es base 1 Mot de passe oublié ? ¿Olvidaste tu contraseña?
es base 1 Me connecter Iniciar sesión
es base 1 Français Francés
es base 1 Anglais Inglés
es base 1 Espagnol Español
es base 1 Allemand Alemán
es base 1 Danois Danés
es base 1 Italien Italiano
es base 1 FAQ Preguntas frecuentes
es base 1 CGU popsipay CGU popsipay
es base 1 CGU Weavr Términos y condiciones Weavr
es base 1 CGU Paynetics Términos y condiciones de Paynetics
es base 1 Support Soporte
es base 1 Pour les clients basés dans l'Union européenne, le compte de paiement et/ou les cartes Mastercard, selon le cas, sont émis par Paynetics AD avec adresse de l'entreprise au 76A boulevard James Bourchier, 1407 Sofia, Bulgarie, numéro d'enregistrement de l'entreprise 131574695. Paynetics AD est une institution de monnaie électronique autorisée et régulée par la Banque Nationale Bulgare pour l'émission de monnaie électronique et la fourniture de services de paiement dans l'UE. Weavr (Europe) Ltd agit au nom de Paynetics AD, en tant qu'agent enregistré sur le territoire des États membres de l'UE, et est inscrit au registre public des agents des institutions de monnaie électronique tenu par la Banque Nationale Bulgare. Paystratus Group Limited fournit des logiciels et des services de soutien à Weavr Europe Ltd. Pour garantir la sécurité de vos fonds, Paynetics AD suit un processus connu sous le nom de "sauvegarde", qui est une exigence réglementaire pour toutes les EMI. Dans ce processus, Paynetics AD garde votre argent séparé de son propre argent (de l'entreprise) et le place dans un compte de sauvegarde auprès d'une banque. La monnaie électronique émise n'est couverte par aucun système de garantie des dépôts, qui est un programme soutenu par le gouvernement offrant une protection aux fonds des clients jusqu'à 100 000 € dans l'UE, par client. Cependant, en cas d'insolvabilité, vos fonds resteraient dans le compte de sauvegarde à la Banque désignée et séparés des comptes et fonds de Paynetics. Pour plus de détails sur la sauvegarde, visitez https://www.paynetics.digital/safeguarding-of-clients-funds/ Cette version du texte est une traduction de la version anglaise, qui est la source faisant autorité. Para los clientes con sede en la Unión Europea, la Cuenta de Pago y/o las tarjetas Mastercard, según corresponda, son emitidas por Paynetics AD con dirección de la empresa en 76A James Bourchier Blvd, 1407 Sofía, Bulgaria, número de registro de la empresa 131574695. Paynetics AD es una institución de dinero electrónico autorizada y regulada por el Banco Nacional de Bulgaria para la emisión de dinero electrónico y la provisión de servicios de pago en la UE. Weavr (Europa) Ltd actúa en nombre de Paynetics AD, como agente registrado en el territorio de los estados miembros de la UE, y está inscrito en el registro público de agentes de instituciones de dinero electrónico mantenido por el Banco Nacional de Bulgaria. Paystratus Group Limited proporciona software y servicios de soporte a Weavr Europa Ltd. Para garantizar la seguridad de sus fondos, Paynetics AD sigue un proceso conocido como 'salvaguarda', que es un requisito reglamentario para todas las EMI. En este proceso, Paynetics AD mantiene su dinero separado de su propio dinero (de la empresa) y lo coloca en una cuenta de salvaguardia con un Banco. El Dinero Electrónico emitido no está cubierto por ningún Esquema de Garantía de Depósitos, que es un esquema respaldado por el gobierno que ofrece protección a los fondos de los clientes de hasta €100,000 en la UE, por cliente. Sin embargo, en el evento de una insolvencia, sus fondos permanecerían en la cuenta de salvaguardia en el Banco designado y separados de las cuentas y fondos de Paynetics. Para más detalles sobre la salvaguardia, visite https://www.paynetics.digital/safeguarding-of-clients-funds/ Esta versión del texto es una traducción de la versión en inglés, que es la fuente autorizada.
es base 1 PospiCube facture un abonnement uniquement au promoteur de l'étude, aucun frais n'est prélevé aux patients. PospiCube factura una suscripción solo al promotor del estudio y no cobra ninguna tarifa a los pacientes.

Fallback 0

These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.

No fallback translation messages were used.

Missing 0

These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.

There are no messages of this category.